mercredi 16 mars 2011

ce matin, j'ai feuilleté un peu Le monde d'hier ( celui qui est daté d'aujourd'hui donc).
j'ai pas tout lu mais il me paraît qu'un article qui explique pourquoi les japonais ont représenté souvent la peur  de la catastrophe dans le cinéma est bien et assez convaincant. je n'ai pas tout lu, j'ai lu le chapeau et un peu de texte, j'avais pas assez de temps, il est donc bien possible que sa conclusion soit mauvaise et pas du tout convaincante, mais je ne l'ai pas lu entièrement. en tout cas, son approche me paraissait bien. certes, pour les japonais, on a créé des images catastrophiques à partir de la réalité qu'on connaît déjà ou bien de la crainte qu'on a  toujours. non pas l'inverse. ce n'était jamais un acte gratuit (pour donner le prétexte au scénario)mais c'était une sorte de l'alerte.

 j'ai failli acheter "ce monde" ( le monde de ce numéro) mais j'ai arrête car je n'ai pas du tout compris la signification de le dessin dans la couverture. Intitulé " TchernoNippon" avec deux geishas dont une porte la masque pour ne pas respirer l'air radioactivé...je n'ai pas compris le sens. est-ce que c'est drôle pour les français? est-ce que c'est moi qui n'ai pas de sens de humour (frenchy)? ou bien tout simplement comme d'habitude, il s'agit typiquement du humour du nombrilisme français?

je suis allée au site du monde. Mais, puisque je ne suis pas abonnée, je n'arrive pas à voir l'article que je voulais! mais je ne veux pas trop acheter ce monde ( le monde d'hier) à cause de ce dessin complètement incompréhensible.